Места26 Октябрь 2018

Унгури-Холошница

Последний резервуар, по порядку, часть Рамсарской конвенции, важная промежуточная зона для перелётных птиц

Унгури-Холошница

Термин «водно-болотные угодья» подразумевает природную среду, характеризующаяся, главным образом, наличием земли и воды, являющаяся особой природной экосистемой, в качестве основной среды для жизни водоплавающих птиц, которым приходится путешествовать по определённым миграционным маршрутам.

В целях защиты и сохранения этих особых первичных сред, в 1971 году в городе Рамсар (Иран) была подписана Международная конвенция о водно-болотных угодьях международного значения.

Водно-болотные угодья, согласно той же Конвенции, это районы болот и фенов, торфяные угодья или водоёмы, естественные или искусственные, постоянные или временные, стоячие или проточные, пресные, солоноватые или солёные, включая морские акватории, глубина которых во время отлива не превышает шести метров. Водоплавающие птицы - это птицы, которые экологически связаны с водно-болотными угодиями.

В июле 1999 года Молдова ратифицировала Рамсарскую конвенцию, став действующим членом в июне следующего года, когда заповедник «Прутул де Жос» был включён в список водно-болотных угодий международного значения.

К этой области были добавлены позже, в 2003 году «Ниструл де Жос», а в 2005 году - «Унгури Холошница», доведя до трёх количество водно-болотных угодий в Молдове, присутствующих в «списке», общей площадью 94,705 гектаров.

Территория этого водного участка, площадью 15.553 гектара, разделена на три административных района: Сорока, которая занимает большую часть территории, Окница и Дондушень, занимающие оставшуюся часть.

Этот памятник природы удивительной красоты, этот ландшафтный заповедник, включает в себя почвы со скалистыми склонами и водохранилищами на берегу реки Днестр, в северо-восточной части Молдовы, недалеко от границы с Украиной, в том числе крупные участки мелководного течения с островками, небольшими реками и короткими впадинами, которые питают реку и образуют крутые каньоны.

Речные леса состоят из тополей, со смесями вязов и прибрежных формаций ивы, а соседние леса английского дуба, дуба, крымской сосны (палазийская чёрная сосна), покрывают крутые известковые склоны Днестра.

Водно-болотные угодья и холмистые природные места обитания, вместе с сельскохозяйственными угодьями, представляют собой настоящий оазис освежения для большинства водоплавающих птиц и куликов, которые часто посещают район во время сезонных миграций. В частности, территорию, которая включает в себя около шестидесяти объектов культурного, геологического, палеонтологического и археологического значения, часто посещают некоторые виды животных, охраняемые Конвенцией о Сохранении дикой природы и естественных мест обитания в Европе, принятой в Берне, которая также включает и Республику Молдова.

Зона «Унгури-Холошница» разделена на четыре части: зона А (1,440,80 га), «строгой защиты», включает территории, имеющие особое значение для охраны биологического и ландшафтного разнообразия с наибольшей естественной сложностью; зона B (837,2 га), так называемая «буферная зона», содержит территориальные части, образованные лесами и экосистемами чрезвычайно ценных лугов, со степной и луговой растительностью; последняя зона, зона С (1 965,50 га), «зона защиты», с регулируемой экономической и рекреационной деятельностью, включает в себя некоторые лесные секторы, степи и луга, не включённые в районы А и В, а также некоторые водоёмы.

Во всех этих областях действует Общий план управления, который определяет модели использования, с введением некоторых ограничений, таких как присутствие посетителей и туристов. Зона C предназначена для устойчивого экономического использования, введённая на основе планов лесных властей и местных администраций, в соответствии с установленными ими схемами, утверждёнными центральным органом, для охраны окружающей среды.

Другие области, в частности сельскохозяйственные (в основном расположенные в плоской части около воды), дороги и места, являются частью Экономической зоны D, регулируемой обычным правовым режимом.

Carlo Policano (Перевод Svetlana Moțpan)

Последние новости

Sorry, there are no translated news-articles in this Archive period.

International editions:   Italiano | English | Russian | Română